It took me over an hour to clean up the mess you made.
Ci ho messo un ora per calmarlo.
You people sure do clean up quickly around here.
Da queste parti fate presto a pulire tutto.
It's easier to clean up debris than to demolish everything ourselves.
E' più facile sgomberare le macerie che abbattere gli edifici.
I'm here to clean up your mess.
Sono qui per sistemare il suo casino.
Let me clean up your mess.
Lasci che pulisca il tuo casino.
I want you to clean up this room and clean up the kitchen.
Ti prego di pulire la tua stanza e la cucina.
Mr. Mayor, you were elected in a campaign to clean up the city.
Signor sindaco, lei aveva promesso di ripulire la città dal crimine.
We've been happy to let Batman clean up our streets till now.
Siamo stati felici che Batman ripulisse le strade fino adesso.
And you said you were going to clean up.
E avevi detto che avresti pulito.
Now you're trying to clean up a mess that cannot be cleaned up.
Ora si sta cercando di ripulire un pasticcio che non può essere ripulito.
I just want to clean up.
ho solo bisogno di una rinfrescata.
I need a clean up on location one.
C'e' bisogno di una ripulita alla Posizione 1.
Let me help you clean up.
Lascia che ti aiuti a sistemare. A che pro?
"Dear Führer, clean up your mess."
"Caro Fuhrer, pulisci il tuo casino".
Are you doing something that maybe we can't clean up this time?
Stai per fare qualcosa che, stavolta, sarà irreparabile?
You've been left to clean up the mess.
Sei stato abbandonato a ripulire il marciume.
Okay, well, on that note, maybe we should clean up and not stand here with our dicks in our hands.
Vista la situazione, meglio pulire invece di stare qui con i cazzi in mano.
It'll be easier to clean up the blood down there.
sarà più facile da ripulire il sangue laggiù.
Let me just clean up a little.
Grazie. - Aspetti, do una sistemata.
Now, clean up that horse shit!
Ora pulisci quella merda di cavallo!
'Cause I ain't got no time to clean up a crime scene.
Non ho tempo di ripulire la scena del crimine.
I gotta go clean up some shit.
Io ho una cagata da pulire.
You clean up pretty good yourself.
hey, ti sei dato una bella ripulita.
Clean up and they'll feed you.
Datevi una ripulita. E poi sfamatevi.
I was told to clean up the room.
Mi hanno detto di pulire la sala.
We hired you to clean up this mess.
Ti abbiamo assunto per sistemare questo impiccio.
You clean up as much of the shit as you can.
Ripulisci tutta la merda che riesci a ripulire.
Your father and I will clean up while you and your friend head upstairs.
Tuo padre ed io puliamo mentre tu e i tuoi amici andate di sopra.
Now, clean up and make yourself presentable.
Si dia una ripulita, si renda presentabile.
You the new sheriff come riding in to clean up the town?
Sei il nuovo sceriffo a cavallo venuto per ripulire la citta'?
Let's clean up and go home.
Sistemiamo tutto e torniamo a casa.
We're going to kick this case upstairs to someone with the latitude to clean up this mess without breaking into a sweat.
Passeremo il caso alle alte sfere, a chi ha il potere di sistemare questo macello senza troppa fatica.
Is this something I'm gonna have to clean up?
È qualcosa che più tardi dovrò pulire?
How many times am I gonna have to clean up your messes?
Quante volte ancora dovro' sistemare i tuoi casini?
You clean up pretty well yourself.
Anche tu fai la tua bella figura.
You should be downstairs helping your friend clean up that mess.
Aiuta il tuo amico a pulire quello schifo in cantina.
A: Simply clean up any spills with soap and water.
A: Basta pulire eventuali versamenti con acqua e sapone.
Clean up is easily handled with soap and water, and it doesn’t require sealing.
La pulizia è facilmente gestita con acqua e sapone e non richiede la sigillatura.
Serve food at a soup kitchen. Clean up a neighborhood park.
Servete del cibo alla mensa dei poveri, pulite il parco del vicinato,
And when Kibaki got into power -- through a coalition of forces that were trying to clean up corruption in Kenya -- they commissioned this report, spent about two million pounds on this and an associated report.
E quando Kibaki andò al potere - mediante una coalizione di forze che cercavano di ripulire il Kenya dalla corruzione - ordinarono questa inchiesta, speseroo due milioni di sterline su questa e su altre inchieste correlate.
2.3798429965973s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?